Alt - Borkum Der Strand um 1901 Der Strand um 1883
Ebene 4
Im folgenden plattdeutschen Beitrag erfahren Sie die Geschichte von einem Bauern und seinem Schneider. Auch die empfohlene Therapie gegen Ischias kann ein Schmunzeln nicht verhindern.
Döntjes - lustige Geschichten Döntjes - lustige Geschichten
Jan Schneeberg
Hinweis: Da auch die plattdeutsche Sprache - wie grundsätzlich jede Sprache - oft erst sinnentnehmend erschließbar wird, wurden zum besseren Verständ- nis der Sprachbildung an speziellen Stellen eine fast wörtliche Übersetzung von Teilsätzen und Begriffen innerhalb runder Klammern ( .. ) aufgezeigt.
Sprachausgabe des plattdeutschen Textes!
Start der Sprachausgabe: Mausklick auf das obige Dreieck
Eine Sprachausgabe des plattdeutschen Textes erfolgt demnächt!
Döntjes ut Oostfreisland
(Kleine) lustige Erzählungen aus Ostfriesland
Ein Buur was in Auerk up dat Hengstkören west un over Nacht wegbleven.
Ein Bauer war in Aurich bei der Pferdeausstellung (mit der Wahl für die besten Hengste) gewesen und über Nacht weggeblieben.
As heij weer in Huus kwamm, kunn heij de erste Nacht haast kein Slaap finden.
Als er wieder nach Hause kam, konnte er in der ersten Nacht fast keinen Schlaf finden.
Man dann fullen hum de Oogen dicht. Miteins flog heij over Ende un reip hart un düdlek:
Aber dann fielen ihm die Augen zu. Plötzlich flog er hoch und rief laut und deutlich:
„Gretchen, Gretchen!“
„Gretchen! Gretchen!“
„Mit well bist du an’t proten?“, verfehrde sück sien Frou.
„Mit wem redest du?“, erschrak sich seine Frau.
„Och, mien Tüüt, ik mutt de heile Tied an dat eine Peerd denken, dat was so ein baldadeg moij Deier“, see de Buur.
„Och, mein Liebling, ich muss die ganze Zeit an das eine Pferd denken, das war so ein großartiges schönes Tier“, sagte der Bauer.
Ein paar Dage later houde sien Frou so allemachdeg mit de Dören, dat ballerde man so.
Ein paar Tage später haute seine Frau so gewaltig mit den Türen, das ballerte nur so.
„Wat hest du, Ollske?“ fragde de Buur, „bist quaad?“
„Was hast du, Alte?“, fragte der Bauer, „ bist du böse?“
„Ja, ik bin düchdeg quaad“, ziesde seij, „dat Peerd hett di ein Breiv schreven!“
„Ja, ich bin sehr böse“, zischte sie, „das Pferd hat dir einen Brief geschrieben“.
* ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~
* ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~
Jaap kwamm weer stapelduun na Huus. Sien Ollske hett hum kunfermeiert un uk seggt, dat heij mit dat supen uphören sull un heij muss ein ander Menske waarden.
Jaap kam wieder sturzbetrunken nach Haus. Seine Alte hat ihn den Kopf zurechtgestutzt und auch gesagt, dass er mit dem saufen aufhören sollte und er müsste ein anderer Mensch werden.
Dat hett Jaap uk tauseggt, umdat heij uk ein bitje bang was för sien Frou.
Das hat Jaap auch zugesagt, weil er auch ein wenig ängstlich vor seiner Frau war.
Man ein paar Dage later kwamm Jaap weer besopen na Huus.
Aber ein paar Tage später kam Jaap wieder besoffen nach Haus.
Sien Frou an’t futern: „Ik doch, du wullt ein ander Menske wesen?“
Seine Frau schimpfte: „Ich dachte, du wolltest ein anderer Mensch sein?“
„Ja, dat bin ik uk waarden, man wat kann ik dran daun: dej ander Menske suppt uk!“
„Ja, das bin ich auch geworden, aber was kann ich dran machen: der andere Mensch säuft auch!“
* ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~
* ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~
In de Benaate van Auerk hett ein Doktor sien kranke Patienten besöcht. Heij was jüüst kein Magermieger un as heij weer in Auto stiegen wull, was de Lücht ut de Reifen gahn.
In der Nähe von Aurich hat ein Arzt seine kranken Patienten besucht. Er war nicht gerade mager und als er wieder ins Auto steigen wollte, war keine Luft mehr in den Reifen.
Heij hett sülvst an’t pumpen west, man daarbi is hum de Brauk schört.
Er hat selbst gepumpt, aber dabei ist ihm die Hose gerissen.
Heij hett ein Frou in de Strate fragt, off seej hum helpen kunn.
Er hat eine Frau in der Straße gefragt,ob sie ihm helfen könne.
As seij klar wass, wull de Doktor hör ein bitje Geld geven, man heij harr sien Knippke vergeten.
Als sie fertig war, wollte der Doktor ihr ein wenig Geld geben, aber er hatte seine Geldbörse vergessen.
„Maak ik andermal,“ see heij, „ ji könen mi driest mahnen!“
„Mache ich das nächste Mal“, sagte er, „sie können mich getrost daran erinnern (mahnen)!“
Dagen later kwamm heij weer dör dat Dörp.
Tage später kam er wieder in das Dorf.
Miteins flog ein Fenster open un dej Frou reip over de Strate:
Plötzlich flog ein Fenster auf und die Frau rief über die Straße:
“Herr Doktor, Herr Doktor – ik krieg noch wat för de Büx!“
“Herr Doktor, Herr Doktor – ich krieg noch was vor die Hose!“
T O P T O P Borkum Borkum